12 verschillende jaren van de Delftsche Studenten-AlmanakZie omschrijving
Dictionary of International Trade in Five Languages (1997)
€ 45,00
Ophalen of Verzenden
Afhaalpunt voor € 4,95 of thuis voor € 5,95
Thuisbezorgd voor € 6,95
100sinds 12 feb. '25, 23:00
Kenmerken
Beschrijving
D.C. van Hoof / D. Verbruggen / C.H. Stoll
Dictionary of International Trade in Five Languages
Woordenboek voor de Internationale Handel
in het engels, duits, frans, spaans, nederlands
Dit vijftalig woordenboek is bedoeld als een praktisch werkinstrument voor die beroepsgebruiker die geregeld (technische) documenten dient op te stellen in en/of te vertalen uit en naar het engels, duits, frans, spaans of het nederlands.
Ongeveer 25.000 basistermen en -uitdrukkingen werden geselecteerd, op grond van een grondige studie van de belangrijkste internationaal aanvaarde handelstermen (zoals de zogenaamde incoterms), basisdocumenten, belangrijke verdragen, overeenkomsten, akkoorden, protocols, modelwetten, uniforme praktijkregels, aanbevelingen, rapporten, …) relevante juridische begrippen, de zogenaamde ‘lex mercatoria’ (principes van internationaal handelsrecht), en een aanzienlijk aantal termen en uitdrukkingen voor algemeen gebruik.
De volgende lexicale gebieden kregen bijzondere aandacht: koop en verkoop van goederen, douane (‘trade data elements’, oeso douanenomenclatuur), vervoer (te land, ter zee, in de lucht), financiering, verzekering, boekhouding, bescherming van industriële eigendom, beslechting van geschillen (verzoening en arbitrage), overdracht van technologie, tussenpersonen in de handel (agent, distributeur, commissionair, …) enz. Als de lingua franca van de internationale handel is het engels als brontaal gekozen.
Om de toegevoegde waarde en de bruikbaarheid van dit referentiewerk te verhogen worden de meeste lemmata aangeboden in een context, b.v. In een uitdrukking. Naast een overzichtelijke verticale structuur is het werk aangevuld met duidelijke registers in de franse, duitse, spaanse en nederlandse taal om het opzoekwerk vanuit deze talen te vergemakkelijken. Het werk sluit af met een kort vergelijkend overzicht van de belangrijkste in de internationale handel gebruikte angelsaksische vs. Europese (metrische) maten en gewichten. Dit exemplaar is ooit in de aanbieding geweest en om dat te benadrukken heeft de verkoper wat rode krullen op de onderkant getekend. Niet hinderlijk, niet eens zichtbaar bij normaal gebruik.
Ook in de aanbieding bleef het een erg duur boek (199,50 > 99,00). Het boek verkeert in zeer goede staat.
Dictionary of International Trade in Five Languages
Woordenboek voor de Internationale Handel
in het engels, duits, frans, spaans, nederlands
Dit vijftalig woordenboek is bedoeld als een praktisch werkinstrument voor die beroepsgebruiker die geregeld (technische) documenten dient op te stellen in en/of te vertalen uit en naar het engels, duits, frans, spaans of het nederlands.
Ongeveer 25.000 basistermen en -uitdrukkingen werden geselecteerd, op grond van een grondige studie van de belangrijkste internationaal aanvaarde handelstermen (zoals de zogenaamde incoterms), basisdocumenten, belangrijke verdragen, overeenkomsten, akkoorden, protocols, modelwetten, uniforme praktijkregels, aanbevelingen, rapporten, …) relevante juridische begrippen, de zogenaamde ‘lex mercatoria’ (principes van internationaal handelsrecht), en een aanzienlijk aantal termen en uitdrukkingen voor algemeen gebruik.
De volgende lexicale gebieden kregen bijzondere aandacht: koop en verkoop van goederen, douane (‘trade data elements’, oeso douanenomenclatuur), vervoer (te land, ter zee, in de lucht), financiering, verzekering, boekhouding, bescherming van industriële eigendom, beslechting van geschillen (verzoening en arbitrage), overdracht van technologie, tussenpersonen in de handel (agent, distributeur, commissionair, …) enz. Als de lingua franca van de internationale handel is het engels als brontaal gekozen.
Om de toegevoegde waarde en de bruikbaarheid van dit referentiewerk te verhogen worden de meeste lemmata aangeboden in een context, b.v. In een uitdrukking. Naast een overzichtelijke verticale structuur is het werk aangevuld met duidelijke registers in de franse, duitse, spaanse en nederlandse taal om het opzoekwerk vanuit deze talen te vergemakkelijken. Het werk sluit af met een kort vergelijkend overzicht van de belangrijkste in de internationale handel gebruikte angelsaksische vs. Europese (metrische) maten en gewichten. Dit exemplaar is ooit in de aanbieding geweest en om dat te benadrukken heeft de verkoper wat rode krullen op de onderkant getekend. Niet hinderlijk, niet eens zichtbaar bij normaal gebruik.
Ook in de aanbieding bleef het een erg duur boek (199,50 > 99,00). Het boek verkeert in zeer goede staat.
Advertentienummer: m2234584258
Bekijk ook deze
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Populaire zoektermen
woordenboekenlatijn in Woordenboekendikke van dale in Woordenboekenoude in Woordenboekenwoordenboeken middelbare schoollilliput in Woordenboekenwebster dictionary in Woordenboekenspaans in Woordenboekenwoordenboeken wolters in Woordenboekenpinkster woordenboek latijn in Woordenboekenkramer in Woordenboekenboskoop in Woordenboekenpolytechnisch in Woordenboekenspreekwoordenboek in Woordenboekenesstockholm in Dekens en Dekjestectake krabpaalglitter hoofdstelgrote weckpot 20 literkit 186064hottub ophalenwentsel in Boekenhaspel kunstoflada riva1920 in Servies los